보소트로스와 노소트로스의 차이점은 무엇인가요?

'Nosotros'는 '우리'를 의미하며 미국 스페인어와 반도 스페인어에서 사용됩니다. '보소트로스'는 스페인어 반도에서만 사용됩니다. 북미 영어의 you 여러분/y'all과 거의 동일한 복수형 비공식 'you'입니다.

vosotros는 스페인어에서 어떻게 사용됩니까?

대명사 vosotros(bvoh-soh-trohs)(복수형 you)는 스페인에서만 스페인어로 사용됩니다. 스페인 사람들은 vosotros를 사용하여 사람들에게 비공식적으로 연설합니다. 다른 모든 스페인어권 국가에서는 학교에서 vosotros를 가르치지만 일반적인 대화에서는 사용되지 않습니다.

vosotros는 스페인어로 여러분 모두를 의미합니까?

Vosotros는 "you all"의 보다 비격식적인 복수형으로 어린이, 친구, 애완동물 등과의 일상 대화에서 자주 사용됩니다. 스페인에서는 usted(단수)와 ustedes(복수)도 사용됩니다. 그러나 다른 스페인어권 국가에서는 vosotros가 사용되지 않습니다.

vosotros는 무엇을 의미하며 주로 어디에 사용됩니까?

4. 투표. Vosotros는 공식이 아니라 모두(복수) 비공식적입니다. 예, 주로 스페인에서 사용되지만 무시할 수는 없습니다. 형식적인 구성을 하는 것을 우선시하고 싶지 않을 수도 있지만, 당신이 그것을 볼 때 그것을 인식할 수 있어야 합니다.

우스테데스는 어디에 사용되나요?

스페인어로 "너"

대명사숫자와 형식사용처
중고단수 및 형식대부분의 스페인어권 국가에서 사용
보소트로스복수 및 비공식스페인에서 사용
우스테데스복수 및 공식 또는 비공식모든 스페인어권 국가에서 사용

보소트로스는 어떤 사람인가요?

중요한 문법적 차이는 대명사 선택에 있습니다. 스페인은 2인칭 복수형 "vosotros"(여러분 모두)를 사용하는 반면, 라틴 아메리카의 대부분은 2인칭 복수형 "ustedes"를 사용하여 "여러분 모두"를 의미합니다.

중고는 어디에 쓰나요?

보다 격식 있는 Usted는 당신보다 나이가 많은 사람, 권위 있는 사람, 낯선 사람, 처음 만나는 사람에게 사용됩니다. 콜롬비아 일부 지역에서는 친구 사이에서도 usted가 널리 사용됩니다. 대부분의 스페인에서 tú의 복수형은 vosotros이고 usted의 복수형은 ustedes입니다.

보소트로스가 전부인가요?

우리는 vosotros가 y'all의 스페인어 버전이라는 것을 배웁니다.

보소트로스는 단수일 수 있습니까?

최근에 나는 스페인에서 온 친구와 이야기를 나누다가 usted라는 용어를 사용했습니다. 나는 라틴 아메리카에서 스페인어를 배웠고 이런 식으로 누군가에게 말하는 데 익숙했습니다. ..Tú, Vos, Usted, Vosotros 또는 Ustedes의 차이점.

단수형:
당신은 비공식
보소트로스You 복수형(주로 스페인)
우스테데스당신은 형식 복수

존경을 표시하는 데 사용됩니까?

반면에 Usted는 상사, 연로한 사람, 방금 만난 사람, 일정 거리를 유지하고 싶은 사람 등 존경하고 싶은 사람을 지칭할 때 사용합니다. youstedes의 복수형도 있습니다.

어떤 국가가 중고를 사용합니까?

우리는 지구상의 모든 스페인어권 국가에서 "usted"를 사용합니다. 우리는 비공식적인 맥락에서 "tú"와 "vos"를 모두 사용하지만 아르헨티나, 우루과이, 파라과이 및 중앙 아메리카의 일부 국가에서만 후자를 들을 수 있습니다.

어떤 국가에서 ustedes를 사용합니까?

라틴 아메리카 스페인어는 vosotros를 사용합니까?

스페인은 2인칭 복수형 "vosotros"(여러분 모두)를 사용하는 반면, 라틴 아메리카의 대부분은 2인칭 복수형 "ustedes"를 사용하여 "여러분 모두"를 의미합니다. 라틴 아메리카 국가에서는 약간의 문법적 변형과 상당한 용어 차이가 언어를 구별합니다.

사람들이 정말로 중고를 사용합니까?

대부분의 성인은 tú를 사용하여 어린이를 칭합니다. Usted는 새로운 지인, 나이든 사람, 또는 당신이 더 높은 지위에 있다고 생각하는 사람과 같이 누군가에게 더 정중하게 이야기하는 방식을 의미합니다.

왜 우리는 보소트로스를 사용하지 않습니까?

알다시피, 스페인 사람들은 라틴 아메리카의 많은 지역을 정복했고 따라서 우리 모두가 그들의 언어를 사용하도록 강요했습니다. 분명히 그들은 우리가 비공식적인 스페인어를 배우고 사용하는 것을 허용하지 않을 것입니다. 그들이 우리를 압제했기 때문입니다. 이것이 라틴 아메리카에 vosotros가 존재하지 않는 이유입니다.

Ser의 El 형태는 무엇입니까?

Ser은 미래 시제에서 규칙적이므로 여기에 정규 동사 어미를 적용할 수 있습니다.... 불규칙 스페인어 동사 Ser (to Be) 활용

동사 변화번역
요 간장그래요
투 에레스당신(비공식)은
el/ella/ello/uno es그/그녀/하나는
중고당신은 (공식)

vosotros 대신 무엇을 사용할 수 있습니까?

보소트로스는 예의 바르다?

스페인어에는 동사 tutear가 있습니다. 이는 사람에게 친숙한 형태 tú를 사용하는 것을 의미합니다. 카나리아 제도와 서부 안달루시아의 일부, 스페인 아메리카 전체에서 vosotros는 웅변술과 같은 매우 형식적인 상황을 제외하고는 사용되지 않으며 ustedes는 정중하고 친숙한 복수형입니다.